Свежие вакансии центра занятости Хабаровский край на 28 апреля 2026
Объявления о работе от центра занятости населения ЦЗН Хабаровский край обновляются ежедневно, последние вакансии были добавлены сегодня.
Самые популярные вакансии
Фильтр по городам и районам
Все вакансии на сегодня
Обязанности: Прием звонков по сервисным работам и оперативное решение запросов клиентов. Выдача материалов на монтаж, чтобы наши проекты всегда были на высоте. Контроль расчета заработной платы, чтобы каждый член команды получал достойное вознаграждение за свой труд. Взаимодействие с поставщиками для обеспечения бесперебойной работы нашего сервиса.
2026-04-28
Обеспечение предоставления гражданам актуальной информации согласно законодательства по мерам социальной поддержки
2022-08-03
- вести прием, консультирование и обработку документов отдельных категорий граждан по вопросам предоставления мер социальной поддержки и оказания государственной социальной помощи, субсидий на оплату жилого помещения и коммунальных услуг, на присвоение звания "Ветеран труда", "Ветеран труда Хабаровского края", на установление социального статуса (труженик тыла, бывший несовершеннолетний узник фашистских концлагерей, реабилитированный, гражданин, подвергшийся воздействию радиации, гражданин, пострадавший от политических репрессий, житель блокадного Ленинграда, член семьи погибшего (умершего) инвалида войны, участника Великой Отечественной войны, ветерана боевых действий), в том числе за счет субвенции на осуществление переданного полномочия Российской Федерации по осуществлению ежегодной денежной выплаты лицам, награжденным нагрудным знаком "Почетный донор России", ежемесячной выплаты в связи с рождением (усыновлением) первого ребенка, оплаты жилищно-коммунальных услуг отдельным категориям граждан, - осуществление межведомственного информационного взаимодействия с государственными органами, органами местного самоуправления, организациями независимо от их организационно-правовых форм в рамках предоставления государственных услуг в сфере социальной поддержки населения.
2023-11-03
1. Осуществление организационно-технического обеспечения административно-распорядительной деятельности начальника отдела. 2. Ведение делопроизводства в соответствии с инструкциями о делопроизводстве. 3. Обеспечение учета и хранения документации в соответствии с номенклатурой дел
2025-08-06
- ведение приема, консультирования и обработки документов отдельных категорий граждан по вопросам предоставления мер социальной поддержки и оказания государственной социальной помощи, субсидий на оплату жилого помещения и коммунальных услуг, в том числе за счет субвенций на осуществление переданного полномочия Российской Федерации по осуществлению ежегодной денежной выплаты лицам, награжденным нагрудным знаком "Почетный донор России", оплаты жилищно-коммунальных услуг отдельным категориям граждан. - осуществление межведомственного информационного взаимодействия с государственными органами, органами местного самоуправления, организациями независимо от их организационно-правовых форм в рамках предоставления государственных услуг в сфере социальной поддержки населения, - формирование и поддержка в актуальном состоянии электронного журнала регистрации заявлений и решений на выдачу гарантийных писем для получения краевого материнского (семейного) капитала, решений для регионального материнского (семейного) капитала.
2023-11-03
Растаскивание канатов, формирование пачки, застропка, крепление стоек при погрузке хлыстов и деревьев крупными пакетами объемом 10 куб. м на сцепы узкоколейных железных дорог и лесовозные автомобили с прицепом-роспуском при помощи трактора или лебедки, создании межоперационных и сезонных запасов древесины на погрузочных пунктах и складах. Крепление стоек. Отцепка стропов при разгрузке древесины. Обрезка вершин и сучьев у погруженных хлыстов или деревьев. Участие в монтаже и демонтаже погрузочных установок. Участие в укладке пакета хлыстов и деревьев на подвижной состав. Выполнение работ по формированию и раскатке штабеля древесины. Застропка пучков при раскладке штабеля с помощью лебедки.
2025-06-10
Переводит техническую, экономическую и другую специальную литературу, нормативно-техническую и товаросопроводительную документацию, а также материалы конференций, совещаний. Выполняет в установленные сроки устные и письменные, полные и сокращенные переводы, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдение установленных требований в отношении научных и технических терминов и определений. Осуществляет редактирование переводов.
2025-06-10